Francophonie et langue française en Amérique du Sud: problématiques de recherche et d´enseignement

Francophonie et langue française en Amérique du Sud: problématiques de recherche et d´enseignement

Autor / Author: Sabrina Bevilacqua, Serge Bibauw, Eliane Lousada, otros
Editorial / Publisher: Universidad de los Andes
Entrega / Delivery : Nacional / International
Envio desde / Ships from: Colombia
Condición / Condition: Nuevo / New

Nuestro PrecioCOP$53,146
Precio de lista: COP$59,084
Código9789587744132
Stock: 1
Peso: 320.0
addthis
Guarde la lista de peticiones

Tipo: Libro impreso / Print book

Encuadernación / Binding: Tapa blanda / Paperback

Tamaño / Size: 17 x 24 cm

Páginas / Pages: 212

Resumen / Summary:

Autor / Author: Sabrina Bevilacqua, Serge Bibauw, Eliane Lousada, otros
Editorial / Publisher: Universidad de los Andes
Entrega / Delivery : Nacional / International
Envio desde / Ships from: Colombia
Condición / Condition: Nuevo / New



Tabla de contenido / Table of contents:


Introduction 
VICENTE TORRES 

Premíere partie 

Pratiques scientifiques et de recherche 
Didactiques, cultures/sociétés et littératures en Amérique du Sud: quelles problématiques transversales de recherche, d'enseignement. .. et de formation? 

CHRISTIAN PUREN 
Le processus de formation de chercheurs : l'apprentissage 

du raisonnement scientifique par des étudiants universitaires, a travers le genre « projet de recherche»
ELIANE GOUVEA LOUSADA THIAGO JORGE FERREIRA SANTOS 

De nouveaux contextes d'apprentissage en milieu universitaire non francophone : production du discours scientifique 
oral chez des étudiants débutants
TERESA ACUÑA SUSANA LESTANI 

Deuxieme partie 

Didactiques 
 
Lecture-compréhension a l'université

L'évolution des représentations des apprenants
ESTELA KLETT 

Apprendre a lire en FLE a l'université : représentations et comportements stratégiques
MARTA LUCAS 
MÓNICA VIDAL 

Imaginaires de la culture dans les manuels de FLE : discours, contextes et pratiques 
CLAUDIA GAIOTTI 

La diversité linguistique et culturelle dan s la formation en FLE a l'Universidad Nacional de Tucumán
RAQUEL B. PASTOR 
NÉLIDA A. SIBALDI 

Entre traduction et médiation linguistique : quels enjeux didactiques? 
ANA MARÍA GENTILE 

Troísieme partie 
Cultures et sociétés 

Pratiques denseignernent de langues a des publics hétérogénes du point de vue linguistique et culturel au nord du Brésil et en Guyane Francaíse 
Iosá CARLOS CHAVES DA CUNHA 
Étudiants universitaires des communautés autochtones colombiennes et apprentissage de langues étrangeres : une étude de cas . 131 
FABla ALBERTO ARISMENDI GÓMEZ 

Les représentations des enseignants argentins sur la pluralité linguistique : une étude de cas a l'université
ESTELA KLETT 
ROSANA PASQUALE 
 
Le statut scripteur-lecteur au sein du réseau social Facebook : propositions épistémologiques
SABRINA BEVILACQUA 

Quatrieme partie 
Littératures 
 
Littératures francophones en perspective postcoloniale : la construction de l'identité linguistique et culturelle 

dans l'écriture au féminin d'Assia Djebar
MARÍA LEONOR SARA 

« Anecdote » et « anecdotique », deux difficultés de traduction dans

 L'Émotion de Pierre Reverdy 
REBECA SCHUMACHER EOER FUAO 
ROBERT PONGE 

Les éditeurs académiques et les auteurs 

No existen productos recomendados en este momento.
No existen productos recomendados en este momento.